Noticia

Entrevista a Ofir Krakowski, CEO y Co-Fundador de Deepdub: Innovaciones en Doblaje de IA

Deepdub: Revolucionando el Doblaje con Tecnología de IA En un mundo cada vez más globalizado, la necesidad de acceder a contenido en múltiples idiomas se ha vuelto crucial. Aquí es…

Entrevista a Ofir Krakowski, CEO y Co-Fundador de Deepdub: Innovaciones en Doblaje de IA

Deepdub: Revolucionando el Doblaje con Tecnología de IA

En un mundo cada vez más globalizado, la necesidad de acceder a contenido en múltiples idiomas se ha vuelto crucial. Aquí es donde entra en juego Deepdub, una empresa innovadora que está transformando la industria del doblaje a través de la inteligencia artificial. Fundada en 2019 por Ofir Krakowski, quien cuenta con 30 años de experiencia en ciencias de la computación y aprendizaje automático, Deepdub ha logrado posicionarse como un referente en la localización de contenido audiovisual.

¿Qué es Deepdub?

Deepdub es una empresa de doblaje impulsada por IA que utiliza aprendizaje profundo y clonación de voz para ofrecer una localización de alta calidad y escalable para películas, programas de televisión y contenido digital. Su tecnología permite a los creadores de contenido preservar las actuaciones originales mientras traducen diálogos a múltiples idiomas de manera fluida y natural.

La Innovación Detrás de Deepdub

Desde su fundación, Deepdub ha desarrollado su tecnología patentada eTTS™ (Emotion-Text-to-Speech), que asegura que las voces generadas por IA mantengan el mismo peso emocional, tono y matices que los actores humanos. Esto es fundamental para garantizar que el contenido doblado no solo sea comprensible, sino que también resuene emocionalmente con la audiencia.

El Origen de Deepdub

Inspiración y Desafíos Iniciales

La creación de Deepdub no fue un camino fácil. Ofir Krakowski y su equipo se dieron cuenta de que el doblaje tradicional era un proceso costoso y que consumía mucho tiempo. A pesar de que existían soluciones de voz generadas por IA, estas carecían de la profundidad emocional necesaria para capturar adecuadamente las actuaciones de los actores.

Identificamos una oportunidad para cerrar esta brecha, desarrollando una solución de localización impulsada por IA que mantuviera la autenticidad emocional de la actuación original. Este enfoque nos permitió revolucionar la forma en que se realiza el doblaje, haciéndolo más accesible y eficiente.

Desafíos Técnicos y Empresariales

Ganar la Confianza de la Industria

Uno de los mayores obstáculos que enfrentamos al lanzar Deepdub fue ganar la confianza de la industria del entretenimiento. Hollywood ha dependido del doblaje tradicional durante décadas, y cambiar hacia soluciones impulsadas por IA requería demostrar nuestra capacidad para ofrecer resultados de calidad de estudio.

Para abordar este escepticismo, creamos un banco de voces completamente licenciado que incorpora muestras de voces humanas reales. Esto mejoró significativamente la naturalidad y expresividad de nuestras salidas, lo cual es crucial para la aceptación en Hollywood.

Innovaciones Tecnológicas

Además de nuestro banco de voces, desarrollamos tecnologías propietarias como eTTS™ y características como Control de Acento. Estas innovaciones aseguran que las voces generadas por IA no solo capturen la profundidad emocional y los matices, sino que también se adhieran a la autenticidad regional necesaria para un doblaje de alta calidad.

La Diferencia de Deepdub

Comparación con Métodos Tradicionales

El doblaje tradicional es un proceso laborioso que puede llevar meses por proyecto, ya que requiere la colaboración de actores de voz, ingenieros de sonido y equipos de postproducción. En contraste, nuestra solución ofrece un enfoque híbrido que combina tecnología y experiencia humana, integrándose directamente en los flujos de trabajo de postproducción. Esto reduce los costos de localización hasta en un 70% y los tiempos de entrega hasta en un 50%.

La Sinergia entre IA y Expertos Humanos

Deepdub utiliza un modelo híbrido que combina la precisión y escalabilidad de la IA con la creatividad y sensibilidad cultural de los expertos humanos. Este enfoque asegura que el contenido localizado mantenga la autenticidad emocional y el impacto del original.

El Proceso de Doblaje en Deepdub

Cómo Funciona Nuestro Enfoque Híbrido

  1. Automatización Inicial: La IA se encarga de los aspectos básicos de la localización, generando voces que son un reflejo de las actuaciones originales.
  2. Refinamiento Humano: Profesionales humanos ajustan los matices emocionales, acentos y detalles culturales, asegurando que el contenido sea relevante y auténtico.
  3. Tecnologías Avanzadas: Utilizamos tanto eTTS™ como Voz-a-Voz (V2V) para mejorar la expresividad natural de las voces generadas por IA.

El Rol de los Expertos Lingüísticos

Nuestro equipo de lingüistas y profesionales de voz juega un papel clave en este proceso. Trabajan en conjunto con la tecnología y los expertos globales para garantizar que el lenguaje utilizado sea perfecto para el contexto cultural del público objetivo.

La Visión de Deepdub

Democratizando la Producción de Voz

Nuestra visión es democratizar la producción de voz, haciéndola escalable, accesible y culturalmente relevante. Creemos en un mundo donde las barreras lingüísticas y culturales no sean obstáculos para el acceso global al contenido.

Impacto en la Industria del Entretenimiento

Deepdub ha demostrado que la integración de tecnología avanzada con un equipo robusto de expertos puede mejorar significativamente los flujos de trabajo de doblaje tradicionales. Esto no solo optimiza la producción, sino que también amplía las posibilidades de expansión en el mercado.

Preguntas Frecuentes

1. ¿Qué tipo de contenido puede ser doblado por Deepdub?

Deepdub puede doblar una amplia variedad de contenido, incluyendo películas, series de televisión, documentales y contenido digital, asegurando que se mantenga la calidad y la emoción de las actuaciones originales.

2. ¿Cómo garantiza Deepdub la calidad de su doblaje?

Utilizamos una combinación de tecnología avanzada y la supervisión de expertos humanos para asegurar que cada proyecto cumpla con los estándares más altos de calidad y autenticidad cultural.

3. ¿Qué idiomas están disponibles para el doblaje?

Deepdub ofrece doblaje en múltiples idiomas, adaptándose a las necesidades específicas de los creadores de contenido y sus audiencias.

4. ¿Cuánto tiempo toma el proceso de doblaje con Deepdub?

Gracias a nuestra tecnología híbrida, podemos reducir los tiempos de entrega hasta en un 50% en comparación con los métodos tradicionales de doblaje.

5. ¿Deepdub trabaja con estudios de cine y televisión?

Sí, Deepdub ha establecido asociaciones con importantes estudios de cine y televisión, demostrando su capacidad para ofrecer resultados de calidad de estudio en la localización de contenido.

Deepdub no solo está cambiando la forma en que se realiza el doblaje, sino que también está abriendo nuevas puertas para la accesibilidad global al contenido. Con su enfoque innovador y su compromiso con la calidad, estamos emocionados de ver cómo esta tecnología continuará evolucionando y transformando la industria del entretenimiento.

Escrito por Eduard Ro

marzo 13, 2025

Empecemos

¿Quieres tener contenido como este de forma 100% automática?